Польську вчу, а заодно й Корчака відкрила
Вероніка
1 травня 2026 19:00
Brałam «Kajtuś czarodziej / Кайтусь чарівник» передусім для практики польської, бо двомовне видання — це просто знахідка для тих, хто вчить мову. Але книжка затягнула сама по собі.
Януш Корчак написав це ще в 1930-х, а читається свіжо. Звичайний хлопчик Кайтусь раптом виявляє, що вміє чаклувати, і спершу це весело, а потім приходить розуміння: за кожне «хочу» доводиться платити. Магія тут насправді про дорослішання, про відповідальність, про те, що сила без голови — то біда.
Я читала паралельно польський і український тексти, і це окреме задоволення: бачиш, як та сама думка звучить двома мовами.
Дітям років від восьми зайде як пригода, дорослим — як привід згадати власні дитячі фантазії. А тим, хто, як я, підтягує польську, це взагалі ідеальний формат. Корчак є Корчак, перевірена класика.